How to use
TEPPAN
お部屋で楽しむ本格鉄板焼き
創業70年を超える大阪の老舗お好み焼き店「ゆかり」が全面プロデュースの元、ダイニングに大型の鉄板をご用意しました。専用鉄板で、自分たちで焼き、囲んで楽しむ。大阪のソウルフードを五感で味わう体験をお楽しみください。
SAFETY
鉄板の安全な使用ガイド
電源の徹底管理
Power Management
使用中以外は必ず電源を切ってください。ON / OFFのスイッチを手元で確認しながら、こまめに切り替える習慣をお願いいたします。 Always turn off the power when not in use.
自動オフ機能なし
No Auto-Timer
業務用機器のため自動電源オフ(タイマー)がありません。お食事中・終了時ともに、ご自身での電源管理が必須となります。 As this is commercial equipment, there is no automatic power-off timer.
COOKING GUIDE
ゲスト用 鉄板調理ガイド
もんじゃ焼き
No Monjayaki
水分が多く鉄板を傷める原因となります。
お魚(魚類)
No Fish
強い匂いがお部屋・鉄板に残ります。
甲殻類・貝類
Shellfish are OK
エビ・タコ・イカ・貝などは鉄板で直接調理いただけます。
アヒージョは「アルミ器」
Use Aluminum Container
必ずアルミ容器を使用してください。直接の汁物は不可です。
汁物・水分の多い料理
Avoid Any Liquids
鉄板の急冷で歪み・破損の原因となります。
WHY NO FISH?
なぜ魚を鉄板で焼いてはいけないのか?魚がNGな3つの理由を見る Read the 3 Reasons
部屋に強い匂いが残る
Strong odors linger in the room
魚の脂が焼ける匂いは非常に強く、客室全体の環境を損ないます。
鉄板に匂いが染み付く
Odors stick to the griddle
次に焼く料理に魚の匂いが移り、風味を損なう原因になります。
清掃・消臭が困難
Difficult to clean and deodorize
一度付着した魚の匂いは通常の清掃では容易に落ちません。
TIPS
鉄板でおいしく食べるコツ鉄板を熱して油を引く
Preheat & Lightly Oil
鉄板が十分に温まったら、食用油を薄く引き、食材がくっつかないように準備します。これだけで仕上がりが格段に変わります。
お肉は塩・コショウで下味
Meat Tastes Better with Salt & Pepper
お肉の場合は塩・コショウで下味を付けるとおいしくいただけます。シンプルな味付けが鉄板焼きの良さを引き出します。
色々な食材を楽しむ
Try Various Ingredients
エビやイカ、貝類やキノコ類、野菜などを様々な味付けでお楽しみください。鉄板を囲む時間そのものがご馳走です。
OKONOMIYAKI
お好み焼きの作り方究極のふんわり食感を目指して。老舗「ゆかり」直伝の黄金比と手順で、本場大阪の味をお部屋で再現できます。
Golden Ratio Ingredients
黄金比の材料生地のベースBatter Base
粉
150g Flour
冷水
150ml Cold Water
卵
2個 Two Eggs具材とトッピングFillings & Toppings
キャベツ
300g Cabbage
豚バラ肉
100g Pork Belly
天かす
20g Tempura Scraps仕上げFinishing Set
ソース、マヨネーズ、青のり、削り節、紅生姜 Sauce, Mayonnaise, Green Laver, Bonito Flakes, Pickled Ginger
HOW TO COOK
作り方 5ステップ
粉と水で生地を「ざっくり」作る
Make the batter roughly by mixing flour and water.
具材を合わせ、空気を含ませる
Add the ingredients and incorporate air into the mixture.
200°Cの鉄板で焼き始める
Start cooking on a 200°C griddle, shaping it to about 14–15 cm diameter and 3 cm thick.
豚肉をのせて焼く
Place pork on top and cook.
数回裏返すことがおいしく作るこつ
Flip it several times — that’s the key to making it delicious.
DAILY CLEANING
鉄板(グリドル)の日常清掃
スクレーパーでカスを取り除く
Scrape off debris
熱い鉄板に食用油を引く
Apply cooking oil to hot griddle
グリドルパッドで磨く
Polish with griddle pad
汚れをスクレーパーで押し出す
Push dirt out with scraper
拭き上げ
Wipe clean
水洗いは絶対にNG
Never Wash with Water
故障やサビの原因となります。
専用パッドとホルダーを使用してください。
美味しいお食事の後は、上記の手順に沿って簡単なケアをお願いいたします。ご協力ありがとうございます。
Prevents thermostat damage and rust. Use dedicated pad and holder.
Thank you for your cooperation after enjoying your meal.